Handle all aspects of dubbing productions, which includes creative, technical and
some operations (scheduling) aspects of dubbing. Scope of duties also included
post production administration work including contract administration, archive and
some finance related areas.
Provide back of house support on all dubbing projects (collection of creative
materials, scheduling with dubbing studios, etc.,) and may be required to attend
recording and mixing sessions from time to time.
Communication with dubbing studios and manage the dubbing process.
Communicate with all line of businesses to better understand the needs in dubbing,
music productions and to offer support whenever necessary.
To help build our library to better support all localization initiatives and maximize
the usage of our localization works on digital space.
Develop and train our existing studios and find more studios in Vietnam to prepare
for TV dubbing projects.